Обрезкова Нина

Нина Обрезкова родилась 11 марта 1965 года в селе Кослан Удорского района Республики Коми. С 1982 года обучалась на наборщика строкоотливных машин в ПТУ No 29. В 1989 году окончила коми отделение филологического факультета Сыктывкарского государственного университета. Работала лаборантом отдела языка ИЯЛИ Коми научного центра. С 1993 года заведовала литературной частью в Республиканском театре фольклора. Работала учителем русского языка и литературы в школе, литературным редактором в журнале «Арт», преподавателем кафедры коми языка, коми фольклора и литературы СыктГУ, модератором литературной рубрики «ЛОГОС» Финно-угорского культурного центра РФ.

Поэт, прозаик, переводчик. Пишет на коми. Автор нескольких поэтических сборников. Ее стихи и проза переведены на многие финно-угорские языки: финский, эстонский, венгерский, удмуртский, мордовский, марийский, а также на английский, французский, немецкий, русский, болгарский. Прозаические произведения публиковались в журналах «Войвыв кодзув» и «Арт». По пьесе Нины Обрезковой в 2007 году в Академическом театре драмы имени В. Савина поставлен спектакль «Асъя гӧстя» («Утренняя гостья»).

Переводчик произведений финно-угорских поэтов на коми язык: Р. Орловой, А. Ивановой, М. Нади, М. Верешмарти, Ш. Петефи, М. Радноти, Я. Пилински, Л. Надь, а также русских поэтов: В. Кушманова, А. Попова.

Участник проекта Антология современной литературы России «Наше время».

Лауреат премии Правительства Республики Коми (в составе группы) за создание диска «В. Савин “Наследие”» (2009), награждена Почетной грамотой Главы Республики Коми. Посол Венгрии в России Янош Балла от имени Правительства Венгрии наградил Нину Обрезкову орденом Венгрии Рыцарским Крестом за подвижнический труд по переводу произведений венгерских писателей и поэтов на коми язык.

Член Союза писателей России с 2005 года. Живет в г. Сыктывкар.