Питрасc Рихард

Рихард Питрасс родился в Саксонии (1946 г.) в небольшом селе Лихтенштейн, куда судьба забросила его родителей с многодетной семьей, беженцев из Восточной Пруссии. Восточный Берлин, где он в молодые годы поселился, покидать ему не хотелось, не хотелось вновь становиться беженцом. Он жил в нем (и живет по сию пору), найдя здесь минимум приютности и возможности для творчества.

Работал сталеваром, медбратом в больнице, служил в армии, изучал клиническую психологию в Гумбольтовском университете, с 1975 по 1979 год работал редактором в издательстве «Neues Leben», выпускал поэтическую серию «Poesiealbum», журнал „Temperamente“. Позднее жил как свободный литератор.

Рихард Питрас — лауреат многих литературных премий, член Саксонской Академии Искусств. Русскому читателю будет небезинтересно узнать, что Рихард Питрасс переводил русскую и советскую поэзию, его переводы эмигрантского периода Марины Цветаевой и стихи из романа «Доктор Живаго» Бориса Пастернака получили высочайшую оценку критики.