Ада Бесос Кастилья

Ада Бесос Кастилья

Куба в стихах: остров за решёткой

Ada Bezos Castilla

CUBA EN VERSO: LA ISLA ENTRE REJAS

 

Ада Бесос Кастилья

КУБА В СТИХАХ: ОСТРОВ ЗА РЕШЁТКОЙ

 

Este libro está dedicado a mi esposo Elido, por la ofrenda de su devoción y por su apoyo absoluto a este proyecto, y a mi hermano Ángel, por su presencia en mi vida y por siempre estar dispuesto a escuchar mis versos.

 

Эта книга посвящается моему мужу Элидо за его преданность и абсолютную поддержку этого проекта, а также моему брату Анхелю, постоянно присутствующему в моей жизни и всегда готовому слушать мои стихи.

 

 

ENTRADA TRIUNFAL

 

Con collares de semillas

los amuletos de palo

bajaron de las montañas

en enero de aquel año.

Cabellos lacios al hombro,

o hirsutos rizos trenzados

eran emblemas del tiempo

que en el monte habían pasado.

En ropas de verde olivo,

y con la insignia en los brazos

del negro y rojo ‒alegórico‒

de la sangre de soldado.

Los revólveres al cinto,

los rifles a medio lado,

y las mochilas gimiendo

con el olor del pantano.

Las caravanas seguían,

por días y días pasaron

en camiones de campaña,

jeeps, y hasta tanques blindados.

Ellos a todos sonreían

a niñas enamorando,

el pueblo los aplaudía

y les tendían sus manos.

Fue un episodio aquel grande,

es difícil olvidarlo‒

cuando un grupo de barbudos

a un pueblo entero inspiraron.

Pero la euforia fue efímera.

El resplandor se hizo opaco

cuando en las tenues penumbras

se oyen descargas, disparos.

Sin ley u honor. ‒¡Con impugna!‒

en los recónditos patios

ante el paredón infame

caían los desgraciados.

Los tumultos en las aceras

poco a poco se esfumaron.

La celebración fue misa;

la justicia, asesinato.

Y la turba arrastrada

por demagogias de engaños

gritaban enardecidas:

¡Paredón! ¡A fusilarlos!

El espectáculo triunfal

paz que recién estrenamos‒

se volvió algo monstruoso,

algo mórbido y pagano.

 

 

ТРИУМФАЛЬНОЕ ВХОЖДЕНИЕ

 

В простых колье из древесины

пришли лихие январисты,

которым показали спины

и пятки прихвостни Батисты1.

По плечи патлы их прямые,

равно как и кудряшки-крохи,

давно которые не мыли,

эмблемой стали той эпохи.

В оливково-зелёных робах

спустились парни с гор лесистых…

Казалось, все они не промах:

след на губах молочный высох.

Необычайно были ловки

трудяги до седьмого пота.

Их револьверы и винтовки,

их ранцы с запахом болота

так умиляли, что букеты

летели джипам под колёса.

Им сотни песен были спеты.

Для них струился сок кокоса.

Парней приветствовали всюду.

К ладоням их ладони льнули.

Они подобны были чуду.

И покрывали поцелуи

суровых компаньерос лица,

вселявших в бритых янки ужас.

В чернобородых не влюбиться

никак нельзя было барбудос…

Но вера в счастье обманула.

Был пафос эйфории выспрен.

Сквозь бесшабашный гром разгула

смог различить слух каждый выстрел.

Кругом ещё звучали гимны,

но поубавились восторги.

Как едко пахнет порох дымный,

не скрыли тайные задворки…

На нет, однако, не сходила

толпа, на площади редея.

Материальной стала силой

победоносная идея.

И в исступлении орава,

свои выпучивая зенки,

как очумелая, орала:

«Собакам — смерть собачья! К стенке!»

И вслед за шоу триумфальным,

где всех надежды опьяняли,

чудовищный явился фатум,

чтобы подвергнуть люд опале.

 

 

LOS TRIBUNALES REVOLUCIONARIOS

 

Esta es historia hecha en rasgos

etapa de gran violencia

de vidas desperdiciadas

de tantas promesas huecas.

Titulada Comisión

Depuradora, vil lema

para ajusticiar sin leyes

los derrocados en guerra.

El comienzo de los Juicios

Revolucionarios; brechas

de los falsos tribunales

de Lucifer en la tierra.

Se iniciaron en venganza,

con irracional bajeza

cuando todavía en los trillos

de Las Villas y La Sierra,

en polvaredas quedaban

señales de la contienda.

Al mandato de los jefes

los supremos, las cabezas.

Tribunales apañados

juicos sumarios, sin pruebas,

hasta matanzas en grupos

fosas comunes de tierra.

La filosofía marxista

les dictaba la encomienda.

En coliseos ajustician

cual romanos, en arenas

donde hasta niños endebles

y a guajiros los entrenan

a testificar historias

ensayadas de reseñas.

Algunos hasta tropiezan

cuando oyen la verborrea

de un osado defensor

que de pronto los enfrenta.

Total… una acusación,

o declaración cualquiera

será prueba suficiente,

al paredón que no espera.

¡No demoren! ¡No hagan pausas!

en las causas que se acercan.

Ésta es la revolución

y no es burguesa tarea.

De todos lados salían

fogosos testigos; presas

del momento que servía,

a sus revanchas secretas.

De prisa y sin pudor

o esperando recompensas

los nombraban asesinos

fueran culpables o no fueran.

Fue carnicería humana.

Fue charco de sangre abierta.

En Santiago, bajo la orden

del hermano de la Hiena,

son cientos de ejecutados

y ese era el principio, apenas.

Santa Clara, paredones

se montaron con presteza

balaceando a los soldados

y a los casquitos, sin tregua.

En la Habana, en La Cabaña,

la debacle fue completa

cuando el malévolo en boina

de posesión, tomó fuerzas.

Gran parte de militares

bajos grados en la esfera‒

políticos sin relieve,

jóvenes comunes eran

que débilmente imploraban:

¡soy inocente, tengan cuenta!

Las familias suplicaban:

¡tengan piedad, no son bestias!

En medio de llantos, gritos

entre las filas inciertas

abarrotadas de madres,

y esposas que sin defensa

se desplomaban de horror

al escuchar las sentencias

dictada por viles sádicos

sin prestigio, ni decencia.

Y los reos anonadados

dientes temblando… y muecas…

un último abrazo, el final

segundos unidos… ¡y afuera!

El castillo medieval

se sacudió hasta sus piedras

con el eco de las balas

en procesional afrenta.

El rastrillo de fusiles,

las voces de mando hechas

y el retumbar de descargas

hasta asesinar sus presas.

Las quejas de moribundos

el vocerío de las fieras;

las cabezas destrozadas

¡sesos vuelan, manos tiesas!

Un valiente militar

dio al pelotón las certeras

órdenes, de disparar

con arrojo y entereza.

Y así en todas las provincias

en madrugadas grotescas

se fueron llevando a cabo

las matanzas más horrendas.

Sellando inhumano rumbo

de un pueblo, que ya en cadenas,

caía en macabras garras

de secuaces sin conciencia,

guiados por el mismo diablo

disfrazado de profeta.

 

 

РЕВОЛЮЦИОННЫЕ ТРИБУНАЛЫ

 

На острове Куба кровавых историй

не счесть. Грандиозной была та афера,

проматывать жизни людские с которой

охотно клевреты взялись Люцифера.

Явила свои боевые скрижали

комиссия, чьё назначение чистка.

Подобного прежде кубинцы не знали,

не веря, что пасть им придётся так низко.

Рождались судилища эти из мести

за тех, кто в Лас-Вильяс погиб и в Ла-Сьерре.

Гуманна идея расстрела на месте…

Не в тюрьмах зловонных, а в той атмосфере,

где царственной флоры богатства всевластны,

где стаи пернатых всегда голосисты,

где вдвое слабей даже приступы астмы,

охотней врагов убивали марксисты.

Подобный подход применялся вначале.

Со временем действовать стали иначе.

Масштабы всего и во всём нарастали.

Намного сложней становились задачи.

Лишь смелого встретив порой адвоката,

крестьяне-свидетели сразу краснели

и взоры свои отводили куда-то…

И что-то сбивалось в налаженном деле.

Но чаще, как спринт на спортивной арене,

суд был скоротечен и длился недолго.

Защитник с судьёй обходились без прений,

свободно трактуя понятие долга.

Бубнили наставники круглые сутки:

«Тотальная чистка не может быть куцей.

Смелей! Буржуазные прочь предрассудки!

Не мешкайте! Паузы — смерть революций!»

Была мясорубка в Сантьяго-де-Куба,

где острые пули кромсали аорты.

Проблема решалась по плану сугубо.

Карались нещадно и прочие порты.

Была в Санта-Кларе пальба, и в столице.

Потворствуя культу насильственной смерти,

никак не планировал угомониться

и гнев свой умерить оратор в берете.

Военные в низких чинах и едва ли

в политике толк понимавшие люди

напрасно им жизнь сохранить умоляли.

Не знали пощады суровые судьи.

На просьбы родных проявить состраданье

ответом служили лишь брани потоки:

«Не надо орать! Берегите гортани…

И весь организм сбережёте в итоге.

Готовьте сердца к неизбежным разлукам.

Потухшие взоры, дрожащие губы,

объятья последние — всё по заслугам!

Оплакивать глупо предателей Кубы…»

От крепости средневековой испанской

по тысячам мест, множа горе и жертвы,

прошлась революция гибельной пляской,

запачкав в крови цвета хаки манжеты.

Повсюду внушался цинизм оголтело:

«Позор после залпа какие-то звуки…

Чтоб выполнить чётко достойное дело,

потребен не разум, нужны только руки…»

Как фарс повторялись в пределах провинций

насмешливым тоном с оттенком гротеска

словечки: и «вени», и «види», и «вици»2

и «пли!» назидательно, твёрдо и веско.

В глубинке, где вялы футбольные пасы,

блюлись интересы особого сорта,

и тратились яростно боезапасы

во славу прогресса стрелкового спорта.

И в дело пуская свинцовые пули

безжалостно, истово, мерзко, жестоко,

барбудос историю вспять повернули,

ведомые дьяволом с ликом пророка.

 

 

EL JUICIO

 

Con el escenario listo,

el tribunal preparado

el preso entró titubeante

seguido por dos soldados.

Era un joven estudiante

frágil en su porte, pálido,

con las manos esposadas

el traje ancho y ajado.

De la tribuna se alzaron

voces y gritos mezclados.

De la sala, hervor continuo,

y el reo estoico y callado.

El fiscal comenzó el juicio

con una arenga de cargos.

Sus manos revoloteaban

apuntando al acusado.

Citando hechos y fechas,

nombrando gentes y datos.

No cabía duda: conspirar

en contra del jefe máximo.

De la tribuna dijeron:

¡Traidor! ¡Vende patria! ¡Gusano!

Y como hambrienta jauría,

a fácil presa atacaron.

El joven habló, ‒cosa extraña‒

en este tipo de casos.

Como si hubieran querido

mostrar justicia en este acto.

Se expresó en forma precisa

refutando algunos cargos.

Su voz firme contrastaba

con su porte de guiñapo.

En un momento aclaró

que ellos habían errado

que no había otro individuo,

en el hecho involucrado.

Que en el plan de acción a tomar

no se había conspirado…

Ya que él, y sólo él

había participado.

Con rapidez objetaron

a su osadía, replicando

con insultos, ademanes

y frenéticos vocablos.

Que aunque no tenían prueba,

ellos sabían de antemano

que el poder imperialista

los había contratado.

Y fue noble el gesto aquél‒

al tratar él de salvarlo

cuando ya su propia suerte

se daba por descartado.

El veredicto fue rápido:

¡Pena de muerte al culpado!

Y de pie, el erudito,

no pareció oír el mandato.

El populacho estalló

en una ola de aplausos

y gritaron al unísono:

¡Paredón! ¡A fusilarlo!

Lo sacaron muy de prisa

concluyendo así el teatro.

Él fue manso como oveja

pero con ojos nublados.

Afuera en la noche obscura

los cocuyos alumbraron.

Una descarga se oyó,

y el rocío mojó el prado…

 

 

СУД

 

Подсудимый по сценарию —

заготовке трибунала —

появился бледный, сгорбленный,

в окружении солдат.

Желторотым первокурсником,

повидавшим в жизни мало,

парень выглядел и немощным

от макушки и до пят.

Он молчал, не реагируя на скандированье

в зале.

Прокурор с пассионарного заявленья

начал речь.

А потом детализировал,

как в подследственном признали

конспиратора матёрого

и смогли страну сберечь.

«Жалкий червь, предатель родины, шкура, контра, гнус, Иуда…» —

возмутился правосудия

ненасытный авангард.

Но студент не дрогнул,

выстоял и своим баском… О, чудо! —

опровергнуть обвинения пункт за пунктом

смог подряд.

В раж войдя, он стал размахивать

обветшалым пиджачишком:

«Конспирация, товарищи, —

это чушь, галиматья!

Не скрывался план возмездия…

Но не группой… Это — слишком.

Я — участник выступления… я один…

и только я…»

Эта дерзость нетипичная в исступленье

всех повергла.

Прокурор кричал: «Конечно же,

доказательств нет, но тут

аксиома, и доказывать ни к чему её, наверно…

ЦРУ агента тайного не оправдывает суд…»

Приговор был обвиняемым не услышан,

а угадан.

Заглушил вердикт безудержный непрерывный унисон:

К стенке! К стенке! К стенке!

Требуем поскорей покончить с гадом.

И солдаты жертву вывели,

прижимая с двух сторон.

У стены студент не вздрагивал,

как пугливая овечка.

Светляков ночных разглядывал

и расстрельный реквизит.

Он надеялся, уверен был,

что досадная осечка

под тропическими звёздами

спецотряду не грозит…

 


1 Батиста-и-Сальвадор Рубен Фульхенсио (1901—1973) — кубинский правитель, фактический военный лидер в 1933—1940 гг., президент в 1940—1944 и 1954—1959 гг., временный президент в 1952—1954 гг. Организатор государственных переворотов 1933 и 1952 гг. Был свергнут в ходе Кубинской революции 1 января 1959 г.

2 Вени, види, вици (лат. — veni, vidi, vici) — пришёл, увидел, победил. Слова, которыми Юлий Цезарь в 47 г. до н. э. уведомил своего друга Аминция о победе, одержанной им при Зеле над Фарнаком, сыном Митридата.