Свобода плохой не бывает

Свобода плохой не бывает

(о книге Елены Тюгаевой «Большие воды»)

«Большие воды» — это и стихия страстей, сметающая на своем пути все препятствия, и лавина роковых событий, ломающих судьбы людей. А еще повесть «Большие воды» — о свободе и любви.

Героиня повести Шура Спиридонова, или, как она себя называет, Шарлин — девчонка из маленького провинциального городка. Ее родители — потомственные железнодорожники, убежденные, что их дочь должна продолжить династию. То, что у дочери иные желания, способности к языкам и поэзии, кажется им блажью. А Шуру возмущает, что ее родители, которые работают на железной дороге и, казалось бы, должны любить путешествия, не желают никуда выезжать, не хотят ничего знать, а их интересы ограничиваются огородом. Маленькая бунтарка стремится взломать шаблоны общества, в контексте которого существует. Для нее главное — свобода и право на самореализацию. «Я счастлива, что моя юность прошла в другую эпоху — с отчаянной рок-музыкой, продымленными диско-залами, буддистскими и панковскими "фенечками" на запястьях, вечеринками, где пили все, что горит (…). Это была свобода, а свобода плохой не бывает. Она дает выбор, много черных, белых и разноцветных фишек. Я, как оказалось позже, набрала очень много черного и красного… Но я взяла их сама, САМА, вот что главное». Свобода плохой не бывает: пусть будут сделаны ошибки, даже роковые, но человек свободен, в том числе в своем праве на ошибку.

Героиня взламывает шаблоны не только в своем праве учиться там, где хочет она, а не там, где заставляют родители, но и в праве выбрать своего мужчину. В конце 1990-х годов, когда еще не отшумели ужасы чеченской войны, когда в сердцах людей были живы страх и ненависть к «лицам кавказской национальности», она влюбляется в чеченца.

«…Но не банальный любовный роман я хотела написать, не эротическую сказку представить публике…» Да, это не любовный роман и не эротическая сказка, это анатомия чувства, сносящего все на своем пути.

Однако первой любовью героини стал ее преподаватель музыки из колледжа. Но зачем нужно было предварять рассказ о большой любви описанием интрижки с преподавателем? Если провести параллель с известным сердцеведом Шекспиром, то в бессмертной трагедии «Ромео и Джульетта» гениальный драматург знакомит читателя с Ромео в момент, когда он влюблен в некую Розалину. Кстати, на праздник в дом семьи Капулетти он пошел именно для того, чтобы отвлечься от своей несчастной любви, где и встретил свою Джульетту. Шекспир знал, что настоящему чувству предшествует его репетиция. Так и в повести Елены Тюгаевой: настоящей любви, которую героиня пронесет через всю жизнь, предшествует влюбленность в преподавателя. Это потом ее унесет «большими водами» разбушевавшейся страсти.

Героиня повести преодолевает не только трудности в общении с человеком другой культуры, другого менталитета, но и враждебное отношение общества, в котором она из-за запретной любви стала изгоем. Она отстаивает свое право на любовь, которую несет, как корону, через враждебные взгляды, сплетни и откровенную травлю. Любовь Шуры к кавказцу настолько велика, что она готова принять его взгляд на жизнь, его культуру и даже его религию. Она принимает ислам и начинает учить арабский. Она чувствует себя «человеком мира», который хочет объединить в себе культурные и интеллектуальные сокровища разных цивилизаций. «Если бы я могла, я бы смешала миры: падающий снег и минареты, Восток и Запад, золото и нищету… Может, мы сумеем вместе? Давай!»

Все готова преодолеть героиня, но перед предательством возлюбленного она оказывается бессильна. Оно — как удар ножом в спину, неожиданно и настолько больно, что едва не убивает ее. Автор скрупулезно описывает, как четыре дня Шура-Шарлин лежала без движения, и ее буквально кормили с ложечки. Затем еще несколько дней она рыдала и днем и ночью, так что ее даже хотели показать психиатру. А потом произошло выздоровление, когда убитая горем девушка вновь ощутила запахи пруда и цветов, вновь смогла учиться и заниматься переводами. Кризис миновал. Шура Спиридонова с отличием закончила колледж и поехала поступать в тот же институт, который окончил он — институт восточных языков, на ту же специальность — «специалист в сфере международной торговли». Она выучила арабский язык и отправилась стажироваться в одно из арабских государств. Она повторила судьбу своего любимого, какой она была бы, если бы не чеченская война. Она воплотила его мечты, которые были разбиты, сметены роковыми обстоятельствами. Воюют страны и государства, но отзывается это на судьбах простых людей, таких как Шарлин и Арслан, калечит их судьбы и жизни. А ведь жизнь — она одна, единственная и неповторимая. И любовь тоже. Как у детей враждующих домов Монтекки и Капулетти, так и у русской девочки из глубинки и чеченского парня не случилось будущего.

А еще повесть «Большие воды» — о прощении, истине, которая свята и для христиан, и для мусульман. Прощение — это сура пророка. Прощение — это заповедь Христа. Быть может, если бы Арслан простил свою сестру Мадину, которая, как и Шура, бросила вызов семье ради любви к русскому, и не стал бы мстить, все сложилось бы иначе? «Не судите — да не судимы будете». Есть мнение: если осуждаешь кого-то — сам совершишь подобное. Осудил сестру за связь с русским — повторил ее судьбу, влюбился в русскую. Осудил незадачливого любовника Шуры за то, что он ее бросил — сам и бросил, и предал…

«Думайте обо мне все, что вам подскажут учебники психологии. Расчертите меня на клеточки, разбейте на пиксели. И вы все равно никогда не узнаете, кто я. Потому что я всегда думаю свои собственные мысли, очень далекие от ваших шаблонов». В этом дерзком выпаде героини читатель слышит призыв к стремлению быть собой и выйти за существующие рамки, навязанные стереотипами ограниченного мышления.